Per questo avevo incitato alla rivolta gli abitanti di Tokyo
Bishop Javier Echevarría has made a brief pastoral visit to Estonia and Finland, where he encouraged people to carry out an "intense apostolate of evangelization."
Dal Prelato 17/10/2016 Mons. Javier Echevarría ha compiuto un viaggio pastorale in Estonia e in Finlandia.
We showcased some innovative ideas at the Pavilion and by including the interactive elements we encouraged people to not only ‘Be active!’ at the Pavilion with the SeedBoards, but also when they got home.”
Nel nostro padiglione abbiamo esposto alcune idee pionieristiche e, includendo elementi interattivi, abbiamo incoraggiato le persone non soltanto a "essere attive" durante la loro visita con la SeedBoard, ma anche al loro ritorno a casa".
After Andreas Tille encouraged people to get involved in the Debian Med Project by pointing out areas which need help, Tobias Toedter volunteered to support him with regard to the webpages.
Dopo l'incoraggiamento di Andreas Tille ad aumentare il coinvolgimento nel Progetto Debian Med indicando le aree bisognose di aiuto, Tobias Toedter si è offerto volontario per affiancarlo nella gestione delle pagine web.
The internet has encouraged people to broaden their 'passive' reading and listening skills in foreign languages.
Internet ha stimolato le persone a migliorare le proprie competenze "passive" di lettura e di ascolto in lingue straniere.
In this climate, a newspaper close to the government published the news that a group of Catholic Bishops had encouraged people to vote for Bingu wa Mutharika.
In questo clima, un giornale vicino al partito di governo aveva pubblicato la notizia secondo la quale alcuni Vescovi cattolici avevano dato indicazioni di voto favorevoli a Bingu wa Mutharika.
Yogi Bhajan, a master of Kundalini Yoga, was a pioneer of this holistic yogic lifestyle, which encouraged people to live a happy, healthy and conscious lifestyle.
Yogi Bhajan, maestro di Kundalini Yoga, è stato un pioniere di questo stile di vita yogico olistico, che ha incoraggiato le persone a vivere una vita felice, sano e consapevole.
I, uh, encouraged people to share their food.
Ho incoraggiato le persone a condividere il cibo.
He encouraged people to receive the fullness of the Holy Spirit and led revival meetings in which he cast out demons through the laying on of hands, also performing wonders such as speaking in tongues and healing.
Egli incoraggiava la gente a ricevere la pienezza dello Spirito Santo e conduceva incontri di risveglio in cui cacciava i demoni attraverso l’imposizione delle mani, eseguendo anche prodigi come parlare in lingue e sanare.
The assessment encouraged people to think about the topic of authentic diversity when creating stories, characters, and products.
L'analisi ha spinto le persone a riflettere sulla diversità autentica quando crea storie, personaggi e prodotti.
This license was formerly called the Library GPL, but we changed the name, because the old name encouraged people to use this license more often than it really ought to be used.
Questa licenza era originariamente chiamata la GPL per Librerie, ma in seguito le cambiammo nome perché il vecchio nome ne incoraggiava un uso più frequente del dovuto.
One of the most striking changes since 2005 is that the internet has encouraged people to broaden their 'passive' reading and listening skills in foreign languages.
Uno dei cambiamenti più rimarchevoli a partire dal 2005 è che internet ha incoraggiato le persone a ampliare le loro competenze "passive" di lettura e di ascolto di lingue straniere.
A funny moment was in 1933, when during the winter, as everything was under the snow, the authorities encouraged people to come and ski.
Un momento divertente è stato in 1933, quando durante l'inverno, dato che tutto era sotto la neve, le autorità hanno incoraggiato le persone a venire a sciare.
Check your banknotes! Ever since the first series of euro banknotes was issued, the Eurosystem – i.e. the ECB and the 19 national central banks of the euro area – has encouraged people to be vigilant when receiving banknotes.
Fin dall’emissione della prima serie di biglietti in euro, l’Eurosistema (costituito dalla BCE e dalle banche centrali nazionali dei 19 paesi dell’area dell’euro) incoraggia i cittadini ad avere un atteggiamento vigile quando ricevono una banconota.
He encouraged people to read and interpret the Bible for themselves.
Incoraggiava la gente a leggere e interpretare la Bibbia in maniera autonoma.
Mégane knew that she would not benefit from this research acceleration but encouraged people to donate so that research could aid the next generation.
Mégane sapeva che non avrebbe tratto nessun beneficio personale da questa nuova scoperta della ricerca, tuttavia ha incoraggiato altre persone a fare donazioni in modo che la ricerca possa essere di aiuto alla generazione successiva.
He encouraged people to respond to God's call each day with new enthusiasm, with joy and trust in the Lord, including when things don't go well.
Ha invitato a vivere con uno slancio sempre nuovo la chiamata di Dio, con gioia e fiducia nel Signore, anche quando le cose non vanno per il verso giusto.
It has encouraged people to have a social life, to get out of their houses.
E ha incoraggiato le persone ad avere una vita sociale, di uscire dalle loro case.
Among many things, he: 1) actively encouraged people to voice criticism, thus lowering the "contagion threshold" for alternate ideas.
Tra le tante cose: 1) incoraggiò attivamente le persone a esprimere critiche, abbassando così la "soglia di contagio" per le idee alternative.
Using a campaign that encouraged people to abstain, be faithful, and use condoms -- the ABC campaign -- they decreased their prevalence in the 1990s from about 15 percent to 6 percent over just a few years.
usando una campagna pubblicitaria che incoraggiava le persone all'astinenza, alla fedeltà, e all'uso di profilattici -- la campagna ABC. Hanno ridotto il tasso degli anni '90 da circa il 15 per cento al 6 per cento in pochi anni.
And we encouraged people to experiment outrageously with kindness.
Incoraggiavamo le persone a sperimentare con la gentilezza.
With that in mind, I encouraged people in my research group to partner with some clever material scientists, and all of us came together and brainstormed.
Con questo pensiero in mente ho incoraggiato il mio gruppo di ricerca a trovare scienziati capaci, per cercare tutti insieme di raccogliere idee.
1.2740588188171s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?